Copy
View this email in your browser
Prácticas de Vuelo: el arte de acompañar a los nuevos artistas en su proceso de desarrollo  / Prácticas de Vuelo: the art of accompanying new artists in their development process
El Programa de Fortalecimiento para Jóvenes Compositores en el Área de Música Electroacústica "Prácticas de Vuelo"  es, para el Centro Mexicano para la Música y las Artes Sonoras (CMMAS), un referente de formación continua y un motivo de orgullo.
 
Para quienes participamos año tras año en su organización es un compromiso, un deber, una responsabilidad adquirida,  dado que  implica ofrecer a jóvenes, que están recorriendo el camino de la composición musical, un espacio de creación, una guía y un seguimiento  especializado, encabezado por artistas de primer nivel en la escena nacional e internacional de la música con y sin nuevas tecnologías.  
 
La formación musical de los jóvenes compositores es para nosotros un compromiso sostenido, es por esto que desde el año 2007 mantenemos el funcionamiento de este programa que ha apoyado a más de 100 jóvenes mexicanos y tiene como objetivo convertirse en una experiencia única para quienes están en proceso de consolidación de sus carreras.
The Strengthening Program for Young Composers in the Area of Electroacoustic Music Prácticas de Vuelo (Flight Practices) is, for the Mexican Center for Music and Sonic Arts (CMMAS), a reference for continuous training and a source of pride.

For those of us who participate year after year in the organization, it is a commitment, a duty, an acquired responsibility, because it involves offering young people, following the path of musical composition, a space for creation, a guide and specialized monitoring, lead by prominent artists on the national and international scene of music with and without new technologies.

The musical training of young composers is a sustained commitment for us. For that reason, we have maintained the operation of this program since 2007. It has supported more than 100 young Mexicans and aims to become a unique experience for those who are consolidating their careers.
A lo largo de estos años el programa se ha ido fortaleciendo y hemos contado con la participación de artistas de la talla de:
/ Throughout these years, the program has been strengthened with the participation of artists like:
Pablo Di Liscia (Argentina)
Meg Schedel (USA)
Alison Rootberg (USA)
Horacio Franco (Méx)
Omar Hernádez-Hidalgo (Méx)
Mario Lavista (Méx)
Ana Lara (Méx)
Luc Delanoy (Francia)
Jef Chippewa (Canadá)
Alejandro Escuer (Méx)
Iván Manzanilla (Méx)
Mesías Maiguashca (Ecuador)
Stefan Roigk (Alemania)
Brad Decker (EUA)
Juan Alzate (Méx)
Luis Jaime Cortés (Méx)
Iracema de Andrade (Brasil)
Trío las Américas (Méx)
Ensamble 3 (Méx)
Ensamble Noodus-Cromano (Méx)
Cuarteto Sattva (Méx)
Onix Ensamble (Méx)
Ricardo Climent (Esp)
Pablo Di Liscia (Argentina)
Meg Schedel (USA)
Alison Rootberg (USA)
Horacio Franco (Mex)
Omar Hernádez-Hidalgo (Mex)
Mario Lavista (Mex)
Ana Lara (Mex)
Luc Delanoy (France)
Jef Chippewa (Canada)
Alejandro Escuer (Mex)
Iván Manzanilla (Mex)
Mesías Maiguashca (Ecuador)
Stefan Roigk (Germany)
Brad Decker (USA)
Juan Alzate (Mex)
Luis Jaime Cortés (Mex)
Iracema de Andrade (Brazil)
Las Américas Trio (Mex)
Ensamble 3 (Mex)
Ensamble Noodus-Cromano (Mex)
Sattva Quartett (Mex)
Onix Ensamble (Mex)
Ricardo Climent (Esp)
Los jóvenes estudiantes que obtienen el apoyo de la Secretaría de Cultura de Michoacán y el Centro Nacional de las Artes a través del CMMAS tienen la posibilidad de interactuar con sus pares de otros estados de la República y con maestros que son referentes en sus áreas de trabajo, de los que reciben clases y tutorías personalizadas para avanzar en el proceso de creación de una obra inédita.

Se crean de este modo redes que permiten conectar experiencias, puntos de vista, aprendizajes, conocimientos. Prácticas de Vuelo es un trampolín que permite sumergirse posteriormente en otros proyectos; muchos jóvenes que han pasado por este programa hoy en día están realizando sus maestrías o doctorados en el exterior y consolidando aquello que iniciaron  trabajando en el CMMAS.


Concierto Prácticas de Vuelo 2016
The young students who obtain the support from the Ministry of Culture of Michoacán and the National Center of the Arts through the CMMAS have the possibility of interacting with their peers from other states of the country and with teachers who are a referent in their field. They receive personalized tutorials and classes to advance in the process of creating a completely new work.

Thus, networks are created to connect experiences, points of view, learning, knowledge. Prácticas de Vuelo is a springboard that allows them to jump into further projects. Today, many young composers who have taken this program are coursing masters or doctorates abroad and consolidating the work they started in the CMMAS.


Concert "Prácticas de Vuelo" 2016
 
Este año 2017 acaba de cerrar la convocatoria del nuevo programa de Prácticas de vuelo: se trata de componer obras para clarinete bajo, contrabajo, piano y electroacústica, mismas que serán interpretadas por el Low Frequency trío.  

Este tipo de programas son vitales y mantenerlos, aún en los tiempos de crisis que atraviesan las actividades culturales, es un desafío. Estamos dispuestos a trabajar intensamente para que proyectos de esta envergadura sigan viendo la luz.
This year 2017 we have just closed the call for the new program of Prácticas de Vuelo: it is about composing works for bass clarinet, bass, piano and electroacoustics, which will be performed by the Low Frequency trio.

Such programs are vital and it is a challenge to keep them open in the times of crisis faced by cross-cultural activities. We are ready to work intensively so that projects of this magnitude continue to see the light.
Copyright © 2017 CMMAS, All rights reserved.
Estás recibiendo este mail porque estás suscrito a nuestro mailing semanal. 

www.cmmas.org
Centro Mexicano para la Música y las Artes Sonoras
Morelos Norte 485, Casa de la Cultura, planta alta, Colonia Centro.
Morelia, Michoacán 58000.
México.

Teléfonos: (443) 317 5679 y 313 8343 | 324 3171 (anexo)
Horario: de lunes a viernes de 8:30 a 18:00 hrs.


update your preferences or unsubscribe from this list

 






This email was sent to <<Email Address>>
why did I get this?    unsubscribe from this list    update subscription preferences
Centro Mexicano para la Música y las Artes Sonoras · Morelos 485 Norte · Morelia, Mic 58254 · Mexico

Email Marketing Powered by Mailchimp